이 글은 이동되었습니다.
https://www.youtube.com/watch?v=0rcl2mrhmLg
가사(기계 번역)
Connecting Happy!!
もっと楽しくなっちゃえ~?
못토 타노시쿠 낫챠에~?
더 즐거워져버려~?
誘惑されたら 目が手がとまらない
유우와쿠사레타라 메가 테가 토마라나이
유혹당하면 눈이 손이 닿지 않아
はいはい待ってないで さあスタート!
하이하이 맛테나이데 사아 스타아토!
네 기다리지 말고요 자 출발!
遠慮なんてムリだわっ モリモリ主義でしょ
엔료난테 무리다와 모리모리 슈기데쇼
사양은 무리야! 모리버리주의잖아요.
試したいですね 精一杯
타메시타이데스네 세에 잇파이
시험하고 싶네요 힘껏
少し・・・大胆にアレコレを
스코시... 다이탄니 아레코레오
조금,, 담대하게 아레코렛을
冒険したいんです everyday!?
보오켄시타이데스 에부리이데이!?
모험을 하고 싶습니다 everyday!?
だから飛びだして 飛びだしていいよね
다카라 토비다시테 토비다시테 이이요네
그러니까 뛰쳐나와서 뛰어나도 괜찮지
みんなそれが大好き!
민나 소레가 다이스키!
모두 그것을 너무 좋아해!
Connecting Happy!!
카넷쿠틴 핫피이!!
Connecting Happy!!
つながる想いで
츠나가루 오모이데
연결되는 마음으로
いつもキミと今を感じていたいな だよ?だね!
이츠모 키미토 이마오 칸지테타이나 다요?다네!
언제나 너와 지금을 느끼고 있고 싶구나 이구나!
どこにいても集まっちゃえ
도코니 이테모 아츠맛차에
어디에 있든지 모여 버려라.
だからね みんなで今日は美味しいモノでも食べて
다카라네 민나데 쿄오와 오이시이 모노데모 타베테
그러니깐 다같이 오늘은 맛있는거라도 먹고
食べたあとで またララン とどっかへランナウェイ
타베타 아토데 마타 라란토 돗카에 란나웨에
먹고나서 또 라랑 어디론가 헤란나웨이
そうね笑顔になっちゃう~!
소오네 에가오니 낫챠우~!
그래 웃는 얼굴이 되어버린다~!
ほっぺたがにっこり 甘くとけちゃうの
홋페타가 닛코리 아마쿠 토케차우노
뺨이 방긋 달게 녹아버리는 거
おいおい大げさに褒めてるだけかい?
오이오이 오오게사니 호메테루다케카이?
어이 어이 어이없게 칭찬만 하겠니?
平凡さ責めながら フワフワ事態です
헤에본사 세메나가라 후와후와 지타이데스
평범함을 책망하면서 후와후와 사태입니다.
素敵です One more time!お口には Carnival!
스테키데스 오오니이 모오루 타이무! 오쿠치니와 코루나봐루!
멋져요 One more time! 입에는 Carnival!
なにもかも Dance and eat, Welcome party
나니모 카모 디이안스 안도 이이토, 웨루카무 포루티이
무엇인가 Dance and eat, Welcome party
無心です One more dream! 夢のような日々はここにあるかも?
무신데스 오오니이 모오루 도리이무! 유메노요오나 히비와 코코니 아루카모?
무심해요 One more dream! 꿈같은 날들은 여기에 있을지도?
一瞬だけでもね
잇슌다케데모네
한순간만이라도 말이야
Researching Happy!!
리이사아친 핫피이!!
Researching Happy!!
おなか減ったときは
오나카 헷타 토키와
배가 고플 때는
いっしょにキミとなにか味わいたいな だよ?だね!
잇쇼니 키미토 나니카 아지와이타이나 다요?다네!
같이 너와 뭔가 맛보고 싶구나 이구나!
どこにいても大丈夫さ
도코니 이테모 다이조오부사
어디에 있든 괜찮아
とにかく みんなで今日も美味しいモノでも食べて
토니카쿠 민나데 쿄오모 오이시이 모노데모 타베테
아무튼 다같이 오늘도 맛있는거라도 먹고
食べてさらに ほらビュビュン とダッシュだ
타베테 사라니 호라뷰뷴토 닷슈다
거기다가 봐 뷔뷴 하고 대쉬야
飛びだして 飛びだしていいよね
토비다시테 토비다시테 이이요네
뛰어나와 뛰어나와 괜찮지
みんなのことが実は大好きさ
민나노 코토가 지츠와 다이스키사
모두를 실은 너무 좋아해.
Happy!
핫피이!
Happy !
ここが帰る場所
코코가 카에루 바쇼
여기가 돌아갈 장소
キミがいればいいんだ忘れないで だよ?だね!
키미가 이레바 이이다 와스레나이데 다요?다네!
너가 있으면 되는거지 잊지마 이구나!
Happy!!探しながら
핫피이!! 사가시나가라
Happy!! 찾으면서
ちょっと離れて 次回は新鮮に会っちゃうんだ
춋토 하나레테 지카이와 마타 신센니 앗차우다
잠깐 떨어져서 다음번에는 신선하게 만나버리는 거야.
Connecting Happy!!
카넷쿠틴 핫피이!!
Connecting Happy!!
つながる想いで
츠나가루 오모이데
연결되는 마음으로
いつもキミと今を感じていたいな だよ?だね!
이츠모 키미토 이마오 칸지테타이나 다요다네!
언제나 너와 지금을 느끼고 있고 싶구나 이구나!
どこにいても集まっちゃえ
도코니 이테모 아츠맛차에
어디에 있든지 모여 버려라.
だからね みんなで今日は美味しいモノでも食べて
다카라네 민나데 쿄오와 오이시이 모노데모 타베테
그러니깐 다같이 오늘은 맛있는거라도 먹고
食べたあとで またララン とどっかへ行きたいね
타베타 아토데 마타 라란토 돗카에 이키타이네
먹고나서 또 라랑 어디론가 가고싶네
さらに ほらビュビュン とダッシュだマイフレンズ
사라니 호라뷰뷴토 닷슈다 마이후렌즈
게다가 뷔뷴과 대쉬다 마이프렌즈
それぞれのほっぺたが Happy!!
소레조레노 홋페타가 핫피이!!
각각의 뺨이 Happy!!
파파고로 번역했습니다.
...발음은 괜찮은데 한국어 번역 위화감이 상당하니 참고로만 봐 주세요
독음(기계 번역)
Connecting Happy!!
もっと楽しくなっちゃえ~?
못토 타노시쿠 낫챠에~?
誘惑されたら 目が手がとまらない
유우와쿠사레타라 메가 테가 토마라나이
はいはい待ってないで さあスタート!
하이하이 맛테나이데 사아 스타아토!
遠慮なんてムリだわっ モリモリ主義でしょ
엔료난테 무리다와 모리모리 슈기데쇼
試したいですね 精一杯
타메시타이데스네 세에 잇파이
少し・・・大胆にアレコレを
스코시... 다이탄니 아레코레오
冒険したいんです everyday!?
보오켄시타이데스 에부리이데이!?
だから飛びだして 飛びだしていいよね
다카라 토비다시테 토비다시테 이이요네
みんなそれが大好き!
민나 소레가 다이스키!
Connecting Happy!!
카넷쿠틴 핫피이!!
つながる想いで
츠나가루 오모이데
いつもキミと今を感じていたいな だよ?だね!
이츠모 키미토 이마오 칸지테타이나 다요?다네!
どこにいても集まっちゃえ
도코니 이테모 아츠맛차에
だからね みんなで今日は美味しいモノでも食べて
다카라네 민나데 쿄오와 오이시이 모노데모 타베테
食べたあとで またララン とどっかへランナウェイ
타베타 아토데 마타 라란토 돗카에 란나웨에
そうね笑顔になっちゃう~!
소오네 에가오니 낫챠우~!
ほっぺたがにっこり 甘くとけちゃうの
홋페타가 닛코리 아마쿠 토케차우노
おいおい大げさに褒めてるだけかい?
오이오이 오오게사니 호메테루다케카이?
平凡さ責めながら フワフワ事態です
헤에본사 세메나가라 후와후와 지타이데스
素敵です One more time!お口には Carnival!
스테키데스 오오니이 모오루 타이무! 오쿠치니와 코루나봐루!
なにもかも Dance and eat, Welcome party
나니모 카모 디이안스 안도 이이토, 웨루카무 포루티이
無心です One more dream! 夢のような日々はここにあるかも?
무신데스 오오니이 모오루 도리이무! 유메노요오나 히비와 코코니 아루카모?
一瞬だけでもね
잇슌다케데모네
Researching Happy!!
리이사아친 핫피이!!
おなか減ったときは
오나카 헷타 토키와
いっしょにキミとなにか味わいたいな だよ?だね!
잇쇼니 키미토 나니카 아지와이타이나 다요?다네!
どこにいても大丈夫さ
도코니 이테모 다이조오부사
とにかく みんなで今日も美味しいモノでも食べて
토니카쿠 민나데 쿄오모 오이시이 모노데모 타베테
食べてさらに ほらビュビュン とダッシュだ
타베테 사라니 호라뷰뷴토 닷슈다
飛びだして 飛びだしていいよね
토비다시테 토비다시테 이이요네
みんなのことが実は大好きさ
민나노 코토가 지츠와 다이스키사
Happy!
핫피이!
ここが帰る場所
코코가 카에루 바쇼
キミがいればいいんだ忘れないで だよ?だね!
키미가 이레바 이이다 와스레나이데 다요?다네!
Happy!!探しながら
핫피이!! 사가시나가라
ちょっと離れて 次回は新鮮に会っちゃうんだ
춋토 하나레테 지카이와 마타 신센니 앗차우다
Connecting Happy!!
카넷쿠틴 핫피이!!
つながる想いで
츠나가루 오모이데
いつもキミと今を感じていたいな だよ?だね!
이츠모 키미토 이마오 칸지테타이나 다요다네!
どこにいても集まっちゃえ
도코니 이테모 아츠맛차에
だからね みんなで今日は美味しいモノでも食べて
다카라네 민나데 쿄오와 오이시이 모노데모 타베테
食べたあとで またララン とどっかへ行きたいね
타베타 아토데 마타 라란토 돗카에 이키타이네
さらに ほらビュビュン とダッシュだマイフレンズ
사라니 호라뷰뷴토 닷슈다 마이후렌즈
それぞれのほっぺたが Happy!!
소레조레노 홋페타가 핫피이!!
'번역' 카테고리의 다른 글
메모리 (メモリー ) [FULL] 가사/독음/번역 - 밤을 헤매는, 우리들의 미아교실 OP (1) | 2020.02.26 |
---|---|
궁극적 언밸런스! (究極アンバランス!) [FULL] 가사/독음/번역 - 아픈 건 싫으니까 방어력에 올인하려고 합니다. OP (1) | 2020.02.04 |
첫 번째 혁명! (はじめてのかくめい!) [FULL] OP 가사/독음/번역 - 초인 고교생들은 이세계에서도 여유롭게 살아가나 봅니다! (1) | 2019.12.17 |
플라스틱 메모리즈 ED - 아침노을의 스타마인(朝焼けのスターマイン) 가사 (0) | 2019.11.25 |
Sincerely [FULL] 가사/독음/번역 - 바이올렛 에버가든 OP (2) | 2018.03.23 |